English
Вход Регистрация

parental care примеры

parental care перевод  
ПримерыМобильная
  • Leyla Aliyeva talked with children deprived of parental care.
    Лейла Алиева побеседовала с детьми, лишенными родительской опеки.
  • Workers formerly categorized as orphans or children lacking parental care.
    работникам из числа бывших детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки.
  • The child-care authorities place children deprived of parental care.
    Устройство детей, оставшихся без попечения родителей, осуществляется органами опеки и попечительства.
  • The Foundation arranges celebrations annually for children deprived of parental care.
    Ежегодно Фонд организует праздничные мероприятия для детей, лишенных родительской опеки.
  • During 2007, 2824 children were deprived of parental care.
    В 2007 году число лишенных родительской заботы детей составило 2 824 человека.
  • The number of orphans and children without parental care is not declining.
    Не сокращается число сирот и детей, лишенных родительской заботы.
  • Children without parental care are specifically protected by the Family Law.
    Закон о семье предусматривает особую защиту детей, оставшихся без попечения родителей.
  • Moreover, 2,800 children without parental care are educated in boarding schools.
    Кроме того, 2 800 детей, лишенных родительской опеки, обучаются в интернатах.
  • Children whose lives were in danger could be removed from parental care.
    Дети, жизнь которых подвергается опасности, могут быть изолированы от родителей.
  • Children without parental care are placed by agencies of tutorship and guardianship.
    Устройство детей, оставшихся без попечения родителей, осуществляется органами опеки и попечительства.
  • As a result, 1846 children were deprived of parental care in 2007.
    В результате в 2007 году 1 846 детей были лишены родительской опеки.
  • It provides material assistance to orphans and children left without parental care.
    Он предоставляет материальную помощь детям-сиротам и детям, которые остались без родительской опеки.
  • Ukraine provides a right to free legal aid to children lacking parental care.
    Украина предоставляет право на бесплатную юридическую помощь детям, лишенным родительской опеки.
  • He revealed the first evidence of parental care at nesting sites for Allosaurus.
    Он показал первое свидетельство родительской заботы о кладке на примере аллозавров.
  • Children without parental care are entitled to special protection.
    Обязательство по содержанию ребенка в большинстве случаев выполняется родителем, который должен выплачивать содержание, добровольно.
  • Various forms of family settings are being developed for children deprived of parental care.
    Развитие различных форм семейного обустройства детей, лишенных родительского попечения.
  • Children deprived of parental care and guardianship were in the charge of the State.
    Дети, лишенные родительской заботы и опеки, находятся под попечительством государства.
  • The state provides for special care of children without parents and parental care.
    Государство обеспечивает особую защиту детей без родителей и детей, лишенных родительской опеки.
  • In Kazakhstan there are currently 46,126 orphans and children deprived of parental care.
    Сегодня в республике 46 126 детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
  • Adoption and tutelage remain priority placement options for children deprived of parental care.
    Приоритетной формой устройства детей, оставшихся без попечения родителей, остается усыновление и опека.
  • Больше примеров:   1  2  3